Đọc Sách Cùng ConTranslation

Truyện Chữa Lành Dành cho các Hành vi Thách đố

Steiner khuyên chúng ta nên kể cho trẻ con nghe các câu chuyện cổ tích phù hợp với lứa tuổi của ​chúng để có thể chăm bón cho tâm hồn chúng bằng những hình ảnh mà chúng khao khát thiết tha, những hình ảnh sẽ dẫn dắt chúng trong cuộc đời sau này. Đối với trẻ dưới 7 tuổi, những hình ảnh từ các câu chuyện kể là cách duy nhất giúp chúng hiểu về thế giới một cách thực sự. Đúng theo nghĩa đen, trẻ ở tuổi này suy nghĩ bằng hình ảnh thay vì khái niệm.
Books & ReadingĐọc Sách Cùng Con

[Book & Reading] – ĐỌC SÁCH CÙNG CON – The Water-Babies: A Fairy Tale for a Land-baby
NHỮNG EM-BÉ-NƯỚC – MỘT CÂU CHUYỆN CỔ TÍCH DÀNH CHO EM-BÉ TRÊN-CẠN

Bản mình dịch (minh hoạ bởi Anne Grahame Johnstone) là bản rút gọn của tiểu thuyết gồm tám chương và một chương Đạo đức (Moral) ở cuối. Truyện này của tác giả Charles Kingsley, được xuất bản lần đầu vào năm 1863. Nó được đón nhận nồng nhiệt khi mới ra mắt, nhưng sau này thì cũng vấp nhiều ý kiến trái chiều, đặc biệt xoay quanh các nhận định về các tôn giáo khác nhau. Dù vậy, mình vẫn rất thích nó, đặc biệt, nếu kể cho trẻ con bản rút gọn này, mình nghĩ sẽ không bị dính mắc vô những vấn đề ở trên.
Books & ReadingĐọc Sách Cùng Con

[Book & Reading] – ĐỌC SÁCH CÙNG CON – THE UGLY DUCKLING

Mình thích version này vì nó đơn giản, sống động và được minh hoạ đẹp. Mình vốn vẫn thích các hình ảnh nhẹ nhàng và màu sắc không quá chói chang. Cái thú vị ở đây là Polona đã đặt để rất tinh tế các từ ngữ trong lời thoại của các con vật, lồng ghép nó với bản chất cũng như từ chỉ hành động​ của chúng. Bạn nghe thử xem có thấy giống mình không ha?
Games and Activities

Sinh Hoạt Vòng Tròn (Circle time) _ Tiếp theo

Bây giờ mình sẽ liệt kê vài trò chơi vòng tròn truyền thống mà mình học được sau này, khi nghiên cứu về cách dạy tiếng Anh theo Steiner heng. Các trò chơi này thường là các trò mà con nít chơi thật với nhau, chứ không phải một trò chơi được thiết kế nhằm phục vụ một điểm ngữ pháp hoặc một cấu trúc câu mà giáo án nhắm đến, như các games bên ESL. Ngược lại, chính từ trò chơi mà giáo viên rút mẫu câu ra để dạy. Thường những trò này được tiến hành dựa trên nền tảng các mẫu hội thoại luôn, rất tự nhiên.
Penny for my Thoughts

Dọn đồ chơi (updated)

Hồi xưa mình có viết 1 bài về việc train cho con dọn đồ chơi. Lúc đó Q còn nhỏ xí, mình ứng tác một câu chuyện về đồ chơi mà Q nghe xong liền đi dọn. Mình thấy mình hay ghê, giỏi ghê, xong rồi sau đó nó vẫn ghê như vậy - tức là Q vẫn không dọn đồ chơi hahaha. Cho nên mình buồn tình cũng không viết và vẽ câu chuyện đó luôn.
Games and Activities

Trò chơi Ngón tay – Finger Plays

Trò chơi ngón tay thì mình sẽ dùng chính các ngón tay của mình để diễn giả bộ (pretend play) chứ không phải đeo rối lên tay để diễn như rối ngón tay (finger puppets). Các ngón tay sẽ đóng nhiều vai, từ người đến con vật, và cả đồ vật (nhà cửa, hang chuột, cầu thang, v.v...) nữa. Nói một cách dễ hiểu, nó như trò "Con thỏ ăn cỏ, uống nước, chui vô hang, nằm ngủ" mà chúng ta học ở mẫu giáo vậy đó.
Trẻ đọc sách
Books & ReadingPenny for my Thoughts

Sách cho con – Chọn và đọc

Đọc sách cho trẻ nhỏ, thậm chí trẻ chỉ mới vài tháng tuổi hay còn trong bụng mẹ không còn là điều mới mẻ hoặc nực cười như xưa nữa. Mình nghĩ là rất nhiều những phụ huynh thế hệ 8x tụi mình rất thích đọc sách cho con, và chịu khó tạo điều kiện cho con làm quen với sách. Mình có tìm hiểu về các dòng sách và cách đọc sách cho con. Mình mạo muội chia sẻ với các bạn trong bài này.
DIYGames and Activities

[DIY] Bong bóng xà bông

Hôm bữa lúc chưa cách ly, mình cho bé đi chơi trampoline ở công viên Thỏ Trắng thì thấy người ta mở dịch vụ cho chơi bong bóng xà bông khổng lồ. Giá 25 ngàn cho 10 phút. Ặc ặc. Mình mới chợt nhớ ra và quyết định viết bài này. Nó dễ muốn xỉu! Cái này chắc cũng nhiều người biết rồi. Với những ai chưa biết thì mình chia sẻ với các bạn nha.